суббота, 5 октября 2013 г.

Октябрьский дэйт в штате Вашингтон

ММ пригласил меня на date.
Когда дни становятся облачнее и темнее, 
когда дожди льются чаще и дольше, 
 date - верное лекарство от меланхолии.
Переводимое на русский язык как 'свидание', date, пожалуй, понятие более широкое, 
имеющее несколько значений. 
Когда мы скажем 'свидание', что мы воображаем? 
Вообразили? Ну вот.
Date (дэйт) - это тоже форма ухаживания, заключающаяся в общественных (социальных) действиях двоих людей с целью понять, подходят ли они друг другу как партнёры в интимных отношениях или как супруги.
Но очень часто date - это просто встреча и какая-то совместная деятельность (формально звучит, но более лёгкое ничто на ум не приходит), по взаимному согласию, на публике, вместе, в качестве пары. 
То есть вроде как и свидание, но без того, что все вообразили двумя параграфами раньше.
Например, в старших классах ученики могут прийти на танцы с date, и это не значит, что они влюблены, а вот просто так, пригласили хорошую знакомую/знакомого.
Понятно, да?
Итак, сегодня у нас было такое свидание. На публике. Как пара.
Мы поехали в старинный городок Порт Таунсенд на Олимпийском полуострове.
 'Город мечты' - так его называли в конце 1800-х, полагая, что он станет крупнейшей гаванью на западе США. Не стал. 
Но остались викторианские здания, кораблестроительные традиции, атмосфера.



Как много интересного можно узнать из надписей и рисунков на стенах!
Во время Гражданской войны воюющие армии севера и юга регулярно обменивались товарами, в том числе меняли табак на кофе. В Durham, в Северной Каролине, ближе к концу войны, солдаты обеих сторон обчистили табачное поле, пока ожидали оформления капитуляции войск Конфедерации. Вернувшись домой, те солдаты стали посылать запросы на понравившийся табак, отличавшийся от других сортов мягкостью. Фермер, Джон Грин, с удовольствием отправлял табак, а затем в партнёрстве с У.Т.Блэквелл образовал компанию, название которой - на стене здания.
 Поначалу мы заехали, сюрприз-сюрприз, на ферму-сад, известную своими редкими растениями, за которыми хозяева совершают экспедиции в Китай и другие страны, 
вот сюда: 'У заросшего пруда' .
Я скромно купила парочку растений, а больше времени провела, бродя между кустами и цветами, читая описания растений, трогая листочки, удивляясь на экзотичные ягодки и так далее. А затем - ланч в тихом, уютном ресторанчике.  



День радовал. 
После пары хмурых недель кто будет возражать, если солнце светит прямо в лицо? 
Такое я и выбрала место, и жмурилась на солнышке, как кошка, 
и смотрела в окно на старый фонтан.


Потом побродили у воды, посмотрели на берег, кораблики, отдыхающих, выгуляли Кеная.

Это не я...


 А потом пора и домой. По антикварнымлавкам походить в этот раз не удалось. 
Слишком много времени провела в саду, а в школу надо к четырём.
Каждый раз, проезжая мимо этого здания говорю себе, надо зайти, надо посмотреть.
Здесь и магазин антиквариата, и репродукций светильников/люстр/дверных ручек и прочих хозтоваров в стиле викторианском, рококо, арт деко, миссионерском и т.д. и т.п., и музей света Арт Деко. Обещаю, в следующий раз зайду!
 Дорога домой была, как в сказке - среди полей, среди лугов, через леса и проливы, мимо барашков, коров, лошадок...







В этом же городке мы ланчевали год назад: 'Вчерашний ланч'.
*
 Желаю вам душевных осенних date с вашими супругами или друзьями!

***Copyright 2013 TatyanaS http://pelageya2.blogspot.com/

37 комментариев:

  1. Какая идиллия. Я бы сама с удовольствием посетила этот городок.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, спасибо! К счастью, в округе столько много интересных мест... только выбирай! Для меня очень важно наличие воды. Посмотрю на воду - как сеанс психотерапии получу (на котором, ха! ни разу не была).

      Удалить
  2. Хорошо :) ланч по моему вкусу как раз:) У нас слово используют всегда в одном значении - первая встреча с еще не знакомым возможным будущим партнером, но не деловым :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Марина, спасибо! Как интересно - а второй раз это уже не дэйт? А blind date у вас применяется ('слепое' свидание, с незнакомым человеком)?

      Удалить
    2. Често говоря скорее если человек говорит "date" , то подразумевается "blind date", так все и поймут...:)

      Удалить
  3. Чудесный день. Такой спокойный и наполненный, который потом приятно вспоминать в непогоду или когда никого рядом нет. Красивые у вас места, Таня, и первые осенние краски очень радуют своей теплотой вопреки падающему ртутному столбику.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Спасибо, Ирина! Мне кажется, что здесь имеется некий баланс: многочисленность серых дней уравновешивается наличием вечнозелёных, а зелёный цвет, как известно, успокаивает и располагает...

      Удалить
  4. Таня, как здорово! Вот оно - лекарство от ежедневной рутины и неизбежного привыкания!
    Так все просто, как глоток свежего воздуха! И даже фото пронизаны...чувством!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лена, ага, рутина опасна... верная дорога к вечному халату/тапочкам/бигудям... А день выдался хорошим и спокойным - октябрь, дети в школе, туристы есть, но немного.

      Удалить
    2. Неееа, рутина без бигудей...

      Удалить
    3. Наташа, а я уже и забыла, как они выглядят... Захочу мужа испугать, накручу на бумажки!

      Удалить
  5. Интересное свидание. Красивые места. Спасибо, за чудесные фото. Таня,тронула фотография , где читаешь на берегу....

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Светлана, спасибо! Я смотрела на ту девушку на берегу и думала - здорово, и я так хочу. И правда, есть какое-то сходство... Я подписала фото, что то не я. Но вполне могла бы быть! Только собакевич бы ещё лежал рядом...

      Удалить
    2. Я, наверное, не заметила подписи... а так , издалека, ага, похожа.

      Удалить
    3. Света, это я уже после твоего комментария подписала, с твоей 'подсказки'! Я и сама подумала, что похожи! А может, это я? в другом пространстве?

      Удалить
  6. Интересный неологизм - ланчевали:-)
    Интересная мысль - свидание с мужем:-)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Ирина, спасибо! Стараюсь соблюдать чистоту языка, и того, и другого, но вот бывает, проскакивает... Свидание с мужем - здорово, правда?

      Удалить
  7. СчАстливо, Таня. Начав читать пост сразу подумала про это место, а потом посмотрела прошлогодний пост и убедилась. Сама поражаюсь как хорошо я помню многое из прочитанного у тебя, при том что память меня не балует последнее время хорошей работой. :) Отдаю это на силу твоего таланта писательского. А там где девушка на берегу, на горизонте Рэйниер?
    А муж твой как всегда на высоте, все продумал и про сад не забыл.
    Отличной погоды на выходные!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Галя, я тоже удивляюсь, как хорошо ты запоминаешь места! Я буду только рада, если мои посты помогут тренировке памяти, которая всем на пользу. Я очень надеюсь, что и мне самой процесс блоговедения идёт на пользу. На том фото не Рэйниер, но Каскадные горы, в которые Рэйниер тоже входит.

      Удалить
  8. цветА на 12-й, 22-й и 23-ей фотографиях просто завораживают, Таня.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Аххх, а утром ехали сквозь туман, и ничего не было видно. К обеду всё распогодилось. Океанский климат, одним словом. На тот вид, что на последнем фото, я смотрела, как та змея на факира - завороженно. Спасибо, Галя!

      Удалить
  9. Наталья Г., Москва5/10/13

    Привет. Узнали новый термин... приятное время быть на свидании с собственным мужем. какой он у тебя молодец!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, вот хорошо! Спасибо! ММ передам!

      Удалить
  10. Умиротворением каким-то веет.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Александр, точно, веяло там им. Осенью, мне кажется, всё замедляется и успокаивается, особенно в такие погожие дни. Видимо, все наслаждаются моментом и не стремятся скорее его прожить. Спасибо!

      Удалить
  11. как хорошо, красиво, мило...какие вы молодцы!! спасибо за фото - побродили виртуально, отдохнули...очень люблю такие свидания с мужем...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, на серо-мокро-холодный сезон надо держать в кармане несколько таких вариантов! Спасибо!

      Удалить
  12. Спасибо. Так приятно было опять побывать с тобой в таких карсивых местах.

    ОтветитьУдалить
  13. Таня, спасибо! Вживую так всё прочиталось и посмотрелось!
    *** Подошла, было, к двери "Vintage Hardware", да оторопела от мысли: захочу ли оттуда выходить?! Но влечёт!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Наташа, тот магазин на въезде. Въезжаешь в городок, думаешь - заедем на выезде. А когда выезжаешь - уже время возвращаться, не остановишься. Но в следующий раз остановимся в самом начале! Спасибо!

      Удалить
  14. Лера5/10/13

    Как интересно! В моем восприятии английское date - дата, день. А тут так романтично!
    А Кенай все время провел в машине?
    Городок такой симпатичный. Может
    и хорошо, что не стал крупным портом - исчезло бы очарование
    старины.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Лера, и плюс ещё одно значение - финик! Кеная выгуливали и в саду, и на берегу, а в остальное время да, в машине. Но! Он любит быть в машине, в отличие от Амура. Хлебом не корми, дай покататься или хотя бы посидеть в машине!

      Удалить
  15. Вера из Дубны6/10/13

    Таня, милый уютный городок! Понравились надписи, как хорошо, что они сохранились! И антикварный магазинчик да, манит как магнит, так интересно, что же там внутри...
    Кенай значит тоже путешествовал?? Доволен остался??)))

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Вера, Кенаю лишь бы с нами или даже одному, но в машине! Мне эти старые надписи на зданиях тоже нравятся. И краска какая долговечная!

      Удалить
  16. Ответы
    1. Надя, и романтИку есть место в буднях!

      Удалить

Спасибо, что зашли на огонёк и решили написать отзыв! Когда в Европе утро, у нас - вечер. Поэтому, если не ответила на Ваш комментарий, значит, сплю! Проснусь - отвечу обязательно! Анонимные отклики, пожалуйста, не оставляйте!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...